トキメキ☆ソウル natsupan.exblog.jp

あの地震のあと突然はまった韓国。ひとりでぶらりといっています。ELF&AIREN。ヒョクもスンギも入隊。ゴム靴はいてます。そして、、元BOICEになりました。


by natsupan
プロフィールを見る

ホントだった・・・・。

ソンミンが認めてHPで発表。

a0222564_14113759.jpg


안녕하세요 성민이예요.
어떤 말부터 꺼내야 할지… 첫 문장부터 수십 번을 생각했어요.

몇 번씩 글을 쓰고 지우기를 반복하다 보니 그 동안 감사한 얼굴들..
목소리들도 더 생각나고...

무겁고 조심스러운 마음으로 편지를 전합니다.
여러분, 제가 좋은 인연을 만나서 12월 13일 결혼을 합니다.


こんにちはソンミンです。
どのような話から取り出すべきか…最初の文章から数十回も考えました。
何度も文を書いて消すことを繰り返してみたら その間感謝した顔..
声もさらに思い出して...
重くて用心深い気持ちで手紙を伝えます。
皆さん、私が良い縁に会って12月13日結婚をします


오늘 갑작스럽게 들린 소식에 많이 당황하고 놀랐을 여러분을 생각하니 마음이 아파요.
나의 소중한 친구이자 나를 사랑해주는 E.L.F에게 그 누구보다 먼저, 직접 소식을 전하고 싶어서
언제 어떻게 이야기를 꺼내야 할지 고민하던 와중에 기사를 통해 먼저 알게 해서 정말 죄송해요..

사실 이 소식을 전하기까지 스스로의 결정에, 그리고 함께 해온 사람들에 대한 생각에...
많이 갈등도 하고 혼자 버티는 시간들이 많았어요. 결정에 대한 두려움 때문이 아니라
내 고마운 사람들이 한 번도 겪지 못한 이런 소식에 대해 너무 놀라진 않을까,
마음 상하진 않을까 하는 걱정 때문이었어요.

今日突然とどいた便りにとても慌てたり驚いた皆さんを考えると心が痛いです。

私の大切な友達であり私を愛するE.L.Fにその誰より先に、直接便りを伝えたくて
いつどのように話を取り出すべきか悩んでいた渦中で記事を通じて先に知らせてしまい
本当にすみません..

事実が便りを伝えるまで自らの決定に、そして一緒にしてきた人々に対する考えに...
たくさん葛藤もして一人で持ちこたえる時間が多かったです。
決定に対する恐れのためでなく私の有難い人々が一度も体験することが出来なかったこのような便りに対してとても驚きはしないだろうか、心が痛みはしないだろうかと思う心配のためでした。


조금 늦었지만, 여러분이 준 너무나 큰 사랑과 믿음에 용기를 내서 직접 소식을 전합니다.

아무것도 아닌 제가 지금까지 성장하는 모습을 늘 그림자처럼 옆에서 지켜봐주고
응원해준 여러분께 진심으로 고맙고 사랑한다는 말 꼭 전하고 싶어요.

지금까지 저를 도와주신 모든 분들 그리고 저의 결정을 믿고 존중해준 멤버들과 회사에게도
진심으로 감사한 마음입니다. 앞으로도 열심히 활동하면서 여러분의 사랑에 보답하는 성민이가 될게요.

少し遅れましたが、皆さんがくれたあまりにも大きな愛と信頼に勇気を出して直接便りを伝えます。

なんでもないわたしが今まで成長していく姿を ずっとそばで影のように支えて応援してくれたみなさんへ
心から感謝し愛していると伝えたいです。

今までわたしを支えてくれたすべての方たち、そしてわたしたちの決断を信じて尊重してくれた
メンバーたちと会社にも心より感謝しています。

今後も一生懸命活動しながら皆さんの愛に報いるソンミンになりますね。



コチラで ★★★
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


ソンミン・・・・
なぜそんなに焦っちゃったんだろう。

やっぱり兵役いくのが不安だったのかな。

まさかのSS6大阪後結婚・・・・。


お幸せに!!!(口数すくなw)
[PR]
by natsupan | 2014-10-14 14:12 | super junior | Comments(0)